Terms and Conditions
ENG
1. Terms and Conditions
The following terms and conditions govern the management and responsibilities of the contracting parties arising from the sales contract concluded between the merchant: BEYA BRANDT, IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice, (hereinafter referred to as "merchant") and the purchasing customer. This contract pertains to the purchase and sale of goods on the merchant's website.
Contact Details of the Merchant:
BEYA BRANDT, IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice, r
Tax ID: 1049583942
Business Address: Školská 8, 934 01 Levice
Telephone: +421 903 717 201
Email: hello@beyabrandt.com
Supervisory Body:
Slovak Trade Inspection (SOI)
SOI Inspectorate for the Bratislava Region
Bajkalská 21/A, PO BOX No. 5, 820 07 Bratislava
Department of Supervision
ba@soi.sk
Tel: 02/58 27 21 72, 02/58 27 21 04
Fax: 02/58 27 21 70
http://www.soi.sk
http://www.soi.sk/sk/Podavanie-podnetov-staznosti-navrhov-a-ziadosti.soi
1.1. These terms and conditions, effective as of the date of purchase, are an integral part of the contract. If a purchase is made under an alternative written contract that deviates from these terms and conditions, the terms stated in the alternative contract shall prevail. The newly agreed terms must not conflict with other legal amendments (such as shortening the period for returning goods, warranty periods, etc.).
1.2. For the purposes of these terms and conditions, a supplementary contract refers to an agreement in which the buyer acquires goods or receives a service related to the contract, provided either by the merchant or a third party as per their agreement.
1.3. The purchase price displayed for goods on any page of the electronic store operated by the merchant includes value-added tax at the applicable rate according to Slovak Republic laws. Shipping costs and other optional services are not included. All sales and promotions are valid while supplies last unless otherwise indicated for a specific item.
1.4. The merchant reserves the right to change the selling price of goods listed on the website of the electronic store at any time. Such changes do not affect purchase contracts concluded prior to the price change, regardless of the delivery status of the goods.
2. Method of Purchase Contract Conclusion
2.1. A purchase contract is established based on a proposal from the buyer to the merchant, submitted via the merchant's website through a completed form. The contract's subject is the transfer of ownership rights to the goods specified by the buyer for the agreed purchase price and conditions outlined in this order (hereinafter referred to as the "order").
2.2. After sending the order, the buyer will receive an automated order confirmation to their email address generated by the merchant’s electronic system (hereinafter referred to as "order confirmation"). Additional information regarding the buyer's order may also be sent to the buyer's email.
2.3. The confirmation of delivery indicates that the order has been received by the merchant, but it does not mean acceptance of the purchase contract.
2.4. Subsequently, the buyer will be informed via email that their order has been accepted (hereinafter referred to as "order acceptance"). The content of the order acceptance includes the name and details of the goods covered by the purchase contract, the price of the goods and/or services, the estimated delivery of the goods, the recipient’s details, delivery conditions, and transportation costs to the delivery location, as well as information about the merchant including business name, address, IČO, etc. Other relevant information may be included if deemed necessary.
2.5. The purchase contract is concluded upon delivery of the order acceptance in electronic or written form.
2.6. The merchant has clearly and understandably informed the buyer, before sending the order, about pre-contractual information related to complaints, payments, business practices, delivery, and other conditions by providing the following:
-
Main characteristics of the goods or nature of the service available on the relevant catalog page of the electronic store, defined reasonably by the means of communication used.
-
The trade name and address of the merchant are listed on the relevant subpage of the merchant's electronic store and in Article 1 of these terms and conditions.
-
The merchant's contact number and other essential contact information for the buyer are provided on the relevant subpage of the merchant's electronic store and in Article 1 of these terms.
-
The address for complaints regarding goods or services is included in Article 1 of these terms.
-
The total price of goods or services, including sales tax and other applicable taxes, or if the price cannot be determined in advance, how it is calculated, as well as costs for shipping, delivery and any additional costs or fees.
-
Payment conditions, delivery conditions, the time by which the merchant will deliver the goods or services, procedures for filing and handling complaints, and buyer's appeals in Article 10 of these terms.
-
Information about the buyer's right to withdraw from the purchase contract, conditions, deadlines, and the procedure for exercising this right as outlined in Article 10 of these terms.
-
A form for withdrawing from the purchase contract is provided in Article 10a in the annex to these terms.
-
Information that the buyer will be responsible for the return shipping costs in accordance with § 10 par. 3 of Act No. 102/2014 on consumer protection, and that if the buyer withdraws from the purchase contract, they will also be responsible for the costs of returning goods that cannot be mailed, as mentioned in Article 10 of these terms.
-
Information regarding the obligation of the buyer to pay the price for the actual subject of transaction provided under § 10 par. 5 of the Act on Consumer Protection in Distance Selling, if the buyer withdraws after consenting to the contract.
-
Information about circumstances that result in the buyer losing the right to withdraw from the contract as detailed in Article 10 of these terms.
-
Information about the merchant's liability for defects in goods or services according to § 622 and 623 of the Civil Code as described in Article 8 of these terms.
-
Information about the existence and details of any warranties offered by the manufacturer or merchant in accordance with § 502 of the Civil Code.
-
Information about relevant codes of conduct that the merchant has committed to follow, available on the associated catalog page.
-
Duration of the contract, whether it is a fixed term contract or a rolling contract, and terms for termination.
-
Information on the minimum duration of the buyer's obligations arising from the purchase contract, if applicable.
-
Information regarding any advance payments or security requested by the merchant.
-
Information about the functionality of the products, including technical protections for securing electronic content, if necessary.
-
Compatibility information for electronic content with hardware and software known or reasonably expected by the merchant.
-
Information on the possibility of resolving disputes out-of-court through alternative dispute resolution systems, if the merchant agrees to use such systems.
-
Description of necessary actions to conclude the purchase contract.
-
Information that the purchase contract will be stored electronically with the merchant and made available to the buyer upon written request.
-
Information regarding the language used for the contract, which is Slovak.
2.7. Unless the merchant has fulfilled their information obligations according to point 2.6, the buyer is not required to bear these additional costs or fees.
3. Rights and Obligations of the Merchant
3.1. The merchant is obliged to:
a) Upon confirmation of the order, deliver the goods to the buyer in the agreed quantity, term, and quality, and to pack and ensure the necessary transportation for preservation and protection. b) Ensure that the delivered goods comply with valid legal regulations of the Slovak Republic. c) Send a confirmation of the concluded purchase contract on a permanent medium, such as e-mail, without delay, containing all the information outlined in point 2.6, including the withdrawal form. d) Provide the buyer, along with the goods, all necessary documents for the use of the purchased goods in electronic or written form, including those required by Slovak law, such as manuals in Slovak, delivery and warranty notes, and tax documents.
3.2. The merchant has the right to receive payment for the delivered goods properly and on time from the buyer.
3.3. In case of unavailability of goods or stock shortages making delivery impossible within the agreed period, the merchant must offer the buyer alternative goods or the option to withdraw from the purchase contract (order cancellation). If the buyer chooses to withdraw, the merchant must refund all payments made, including transport, delivery, and other costs within 14 days from the withdrawal notification, unless otherwise agreed.
4. Rights and Obligations of the Buyer
4.1. The merchant informs the buyer of their obligation to pay the purchase price, which is part of the order.
4.2. The buyer has the right to receive the goods in the agreed quantity, quality, and at the agreed delivery date and location.
4.3. The buyer's obligations include:
a) Paying the agreed purchase price to the merchant within the specified due date, including delivery costs. b) Accepting the delivered goods. c) Confirming receipt of the goods by signing the delivery note.
5. Delivery and Payment Terms
5.1. Each product on the electronic store's website indicates its usual availability and estimated dispatch date.
5.2. The merchant must deliver the items without delay, within 30 days from the conclusion of the contract, unless otherwise agreed. If the merchant fails this obligation, the buyer may request delivery within a reasonable additional timeframe. If undelivered within this additional period, the buyer may withdraw from the contract.
5.3. The merchant may request the buyer to accept the goods before the agreed delivery deadline.
5.4. The buyer must accept the goods at the agreed location according to the contract or in another manner before the delivery deadline.
5.5. If the merchant delivers the goods, the buyer or an authorized person must accept them and sign documents relating to payment, delivery, and receipt. The buyer must ensure that a copy of the acceptance order is submitted to the merchant.
5.6. The buyer may inspect the shipment's contents upon delivery. If defects are found, the buyer has the right to record them and may refuse to accept the goods or confirm acceptance and subsequently file a complaint, as specified in Article 8 of these terms.
5.7. If goods are not delivered, the buyer is entitled to withdraw from the contract within the period specified in point 5.2, with the merchant obliged to refund the purchase price within 14 days from the withdrawal notification.
6. Purchase Price
6.1. The agreed purchase price for the goods in the contract is specified in the order acceptance (hereinafter "purchase price"). If the confirmed delivery price differs from the listed price at the time of ordering, the merchant will notify the buyer of a new purchase price, which must be confirmed by the buyer to ensure a valid agreement.
6.2. The buyer is obligated to pay the purchase price, including delivery costs in cash or by card upon collection or via transfer indicated in the order acceptance.
6.3. For cashless transfers, payment is deemed complete when credited to the merchant's account.
6.4. The buyer must pay the purchase price upon collection of the goods.
6.5. The merchant can refuse delivery if the buyer has not paid the full purchase price by delivery time, unless an installment agreement is made.
6.6. Assembly and delivery costs are not included in the purchase price, and the merchant is not obliged to provide these services.
7. Acquisition of Ownership and Risk Transfer
7.1. Ownership of the goods transfers to the buyer upon full payment.
7.2. The risk of damage transfers to the buyer upon receipt of the goods or when the merchant permits handling of the goods.
8. Complaints Procedure
8.1. The buyer is entitled to have defects repaired free of charge and in a timely manner for repairable defects. The merchant must address these defects without unnecessary delay.
8.2. The buyer may request a replacement instead of a repair, provided it does not incur disproportionate costs.
8.3. The merchant may choose to replace defective goods with non-defective ones if it does not greatly inconvenience the buyer.
8.4. For irreparable defects preventing proper use, the buyer has the right to exchange or withdraw from the contract.
8.5. For non-repairable defects, the buyer may receive a reasonable discount.
8.6. The seller informs the buyer of their rights under applicable Civil Code provisions before ordering.
8.7. Complaints are to be directed to the merchant or a designated representative. The merchant is accountable for defects per Slovak law, and service points will be listed on warranty cards.
8.8. The complaint procedure is based on valid processes outlined in these terms. The buyer is informed about the complaint process and relevant conditions before ordering.
8.9. The procedures apply to goods purchased through the merchant’s electronic store.
8.10. For goods showing defects accountable to the merchant, the buyer can claim responsibility for these defects.
8.11. Complaints can be made through the seller’s office with a completed form on the specified subpage. The seller recommends insuring returns. "Cash on delivery" shipments will not be accepted.
8.12. The complaint procedure for goods that can be returned starts once the buyer's complaint notification and the actual goods have been submitted.
8.13. For goods that cannot be returned, the buyer must provide necessary cooperation to inspect the claimed goods.
8.14. A confirmation of the complaint will be issued by the merchant, detailing the claimed defects and informing the buyer of their rights.
8.15. The buyer can choose which rights to exercise based on the Civil Code, and the merchant must swiftly determine the claim handling method.
8.16. For complaints within the first year, the merchant may require expert evaluation before rejecting a claim.
8.17. If complaints are made after 12 months, the merchant must provide a channel for expert evaluation at their own cost, regardless of the claim outcome.
8.18. The buyer cannot claim flaws that were known or should have been known at the contract's conclusion.
8.19. The merchant can replace defective goods with equivalent or superior items without major inconvenience.
8.20. The merchant holds no responsibility for product defects if:
-
The buyer fails to claim within the warranty period.
-
Mechanical damage is caused by the buyer.
-
The product is used in unsuitable conditions.
8.21. The merchant must resolve complaints through one of several specified means.
8.22. The seller must provide written confirmation of complaint handling within 30 days from the claim date.
8.23. Warranty extends for 24 months from goods delivery unless otherwise specified, with perishable items requiring notification for shorter lifespan.
8.24. Warranty periods extend during which the buyer is unable to use the products due to repair.
8.25. Upon exchanging goods, a new warranty period begins for the new item.
8.26. For non-removable defects, the buyer can request replacement or repair.
8.27. For removable defects, the merchant will repair unless the buyer specifies otherwise within a reasonable timeframe.
8.28. If defects recur or are multiple in nature, the merchant will handle according to the buyer's preference.
8.29. Processing of complaints applies specifically to defects noted in the original complaint.
8.30. The occurrence of repeated defects will be treated as persistent.
8.31. More than three different defects at once will be deemed significant.
8.32. Once a defect has been claimed, it is not eligible for repeated claims under the same issue.
8.33. Provisions do not apply to non-consumers.
9. Personal Data and Their Protection
9. 1. The contracting parties agree that if the buyer is a natural person, they are obliged to provide the merchant in the order with their name, surname, permanent address including postal code, telephone number, and email address. In case the buyer is a legal entity, they must provide the merchant with their business name, registered office address including postal code, identification number, telephone number, and email address. The buyer has the right to check and modify their provided personal data at any time, as well as to cancel their registration after logging in to the "My Profile" section of the e-commerce website.
9. 2. The merchant hereby informs the buyer that pursuant to Act No. 18/2018 Coll. on the protection of personal data and on the amendment of certain laws, it will process the buyer's personal data without their consent as the data subject. The processing of personal data will take place within the framework of pre-contractual relationships and is necessary for fulfilling the purchase contract, in which the buyer is one of the contracting parties.
9. 3. Before submitting the order, the buyer can grant consent as per the law, allowing the merchant to process and store their personal data, including those necessary for sending information about new products, discounts, and promotions related to the goods. The merchant commits to obtaining and processing the buyer's personal data in accordance with applicable legal regulations.
9. 4. The merchant declares that it will only collect personal data for purposes stated in these terms and conditions. For other purposes not listed in these conditions, the merchant will only obtain personal data after separate notification. The merchant commits to processing the stored personal data properly and will not combine it with information obtained for other purposes.
9. 5. The buyer grants the merchant consent for processing personal data for a specific duration until the purpose of processing is fulfilled. After fulfilling the purpose of processing, the merchant will immediately dispose of the buyer's personal data. This consent can be revoked by the buyer at any time in writing; it will cease to be valid one month after the revocation is delivered to the merchant.
9. 6. When sending the order, the buyer will be asked to confirm by checking the relevant box that the merchant has sufficiently, clearly, and intelligibly informed them of the following:
-
The identification data of the merchant as stated in Article 1 of these terms.
-
The identification data of the third party delivering the ordered goods.
-
The purpose of personal data processing, which is the conclusion of a purchase contract.
-
That the personal data of the buyer, if they are a natural person, will include name, surname, permanent residence address including postal code, telephone number, and email address. For legal entities, this will include business name, registered office address including postal code, identification number, telephone number, and email address.
-
The obligation to provide the required personal data.
9. 7. The merchant declares that it will process personal data in accordance with the law and will not obtain it for other purposes without proper notification. The merchant also commits not to misuse the consent of the data subject and will not impose any inappropriate conditions for granting consent.
9. 8. The buyer has the right, upon written request, to demand from the merchant:
-
Confirmation whether their personal data is being processed.
-
The purpose of data processing.
-
Information about the processing of their personal data in a comprehensible manner, including the identification data of the merchant, the representative, and intermediaries.
-
Accurate information about the source of their personal data used for processing.
-
A copy of their personal data that is subject to processing.
-
Additional information necessary to protect their legal rights and interests, particularly instructions about the voluntary or obligatory nature of providing the requested personal data.
Based on a free written request, the buyer has the right to object to:
-
The processing of their personal data for direct marketing purposes without their consent.
-
The use of their personal data for direct marketing purposes.
-
The provision of their data to third parties for direct marketing purposes.
9. 9. The buyer also has the right to block the processing of their personal data if there is a suspicion of unauthorized interference with their rights. The merchant is obliged to block and dispose of personal data that is being objected to without unnecessary delay.
9. 10. The buyer may express disagreement with the merchant’s decisions that have legal effects on them at any time, especially if such decisions are made solely based on automated processing of their personal data. The merchant is obliged to respond to such requests and inform the buyer of the results of the review within 30 days of receipt.
9. 11. If the buyer suspects that their personal data is being processed unlawfully, they may file a complaint with the Office for Personal Data Protection. If the buyer lacks full legal capacity, their rights may be exercised by a legal representative.
9. 12. The merchant is obliged to handle the buyer's requests in accordance with these conditions, informing them in writing within 30 days of receiving the request. If there is a limitation of the buyer's rights, the merchant must notify the affected person.
9. 13. The merchant informs the buyer that under the law on personal data protection, it is assumed that the buyer's personal data will be provided to the following third parties:
-
Transportation companies providing goods delivery (GLS General Logistics System Slovakia, s.r.o., a subsidiary of General Logistics Systems BV, and Packeta Slovakia, s.r.o., located at Kopčianska 3338/82A, Bratislava - Petržalka 851 01, IČO: 48 136 999, registered in the Commercial Register of the District Court Bratislava I, Section Sro, Insert No. 105158/B).
10. Withdrawal from the Purchase Contract
10.1. In the event that the merchant is unable to fulfill obligations from the purchase contract due to stock shortages, unavailability of goods, or if the manufacturer, importer, or supplier has ceased production or made significant changes, thus making fulfillment impossible, the merchant is required to promptly inform the buyer and offer either an alternative solution or the option to withdraw from the purchase contract (cancel the order). If the buyer withdraws for such reasons, the merchant must refund the deposit already paid for the goods within 14 days to the account specified by the buyer.
10.2. The buyer has the right to withdraw from the purchase contract without stating a reason within 14 days from accepting the goods, in accordance with § 7 of Act No. 102/2014 on consumer protection in distance selling. This also applies when the merchant properly fulfills their information obligations.
10.3. During this period, the buyer may unpack and assess the goods similarly to how they would in a physical store, as necessary to determine the nature and functionality of the goods.
10.4. The period for withdrawing from the contract begins on the day the buyer or a designated third party accepts all parts of the ordered goods, with the exception of the carrier. If goods consist of multiple parts, the withdrawal period starts upon receiving the last piece.
10.5. The buyer may also withdraw from the purchase contract even before the withdrawal period begins.
10.6. A written form is required for the withdrawal, ensuring it is clear that the withdrawal is intentional. The withdrawal notice can also be presented as a written note on a durable medium or through the form attached in Annex 1 of these terms. The deadline for the withdrawal is considered preserved if the notice is sent to the merchant prior to the expiry of the period specified in § 7 par. 1 of the Act.
10.7. The withdrawal notice must contain the necessary information as per the withdrawal form in Annex 1, specifically the buyer’s identification, the order number, the date of the order, the specification of the goods, and the method for the merchant to return any payments, including necessary banking details.
10.8. If the buyer withdraws from the contract, any additional contracts related to that contract are also canceled. The merchant cannot demand any costs or payments from the buyer related to the cancellation of these contracts, apart from those specified in the law regarding the costs of services provided.
10.9. Within 14 days of the withdrawal from the purchase contract, the buyer must return the goods to the merchant’s address or hand them over to an authorized representative for collection. This does not apply if the merchant offers to collect the goods personally. The return timeframe is seen as preserved if the goods are handed over for transport before the deadline.
10.10. Cash-on-delivery shipments will not be accepted. It is recommended that the goods be insured during return shipment. The merchant is obligated to refund all received payments to the buyer without delay, but no later than 14 days after receiving the withdrawal notice and completed return, including all associated costs. Refunds will only occur once the returned goods are received or once proof of dispatch is provided, unless the merchant arranges to collect the items.
10.11. The buyer is responsible for covering the returns to the merchant. Goods must be returned directly to the merchant or their authorized representative unless the merchant has agreed to cover these costs.
10.12. The buyer is liable only for any decrease in the value of the goods resulting from manipulation that goes beyond what is necessary to assess the nature and functionality of the items.
11. Final Provisions
11.1. Any changes to the purchase contract concluded in written form must also be in writing.
11.2. The contracting parties agree to communicate via email.
11.3. Relationships not addressed in these terms will follow relevant provisions of the Civil Code, Act No. 22/2004 on electronic commerce, and regulations relating to consumer protection.
11.4. These terms and conditions take effect upon the conclusion of the purchase contract.
11.5. Before sending the order, the buyer must confirm by checking a box that they have read, understood, and agree to these terms and conditions.
12. Alternative Dispute Resolution
12.1. The buyer has the right to request the merchant to address any perceived violation of rights or dissatisfaction with complaint handling. If the merchant does not respond within 30 days or gives a negative reply, the consumer can propose alternative dispute resolution to the designated authority under Act No. 391/2015.
12.2. Alternative dispute resolution is limited to natural persons, not businesses. Disputes valued over EUR 20 between consumers and merchants will be handled under this system, with maximum fees for the consumer of EUR 5 to cover costs.
Attachment No. 1:
Withdrawal from the Purchase Contract Concluded at a Distance
Pursuant to § 7 et seq. of Act No. 102/2014 on consumer protection in distance sales, the following applies:
Merchant: BEYA BRANDT, IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice
Tax ID: 1049583942
Business Address: Školská 8, 934 01 Levice
Telephone: +421 903 717 201
Email: hello@beyabrandt.com
Buyer:
Name and Surname:
Street Address:
City:
Postal Code:
Telephone:
Email:
I hereby declare my intention to withdraw from the (select one):
-
Purchase Contract
-
Service Agreement
The subject of the contract was purchased via the following website:
Order Confirmation Number:
Date:
Invoice Number:
Goods were received on:
I request a refund (select one):
-
Full invoice value (all invoiced goods are being returned)
-
Partial invoice value (only specific goods are being returned)
Name of returned subject and quantity (if returning only part):
Value for Refund:
Please refund this amount via (select one):
-
Postal Order to my address (as listed above)
-
Bank Transfer (Account Number/IBAN):
If the goods are not included in the shipment, I acknowledge that the merchant is not obliged to refund within 14 days of this form’s receipt until the goods are received or I provide proof of return.
I must send back the goods within 14 days of withdrawal.
On:
Date:
Signature:
Name and Surname:
Attachment No. 2:
Information Regarding the Right of the Buyer to Withdraw from the Purchase Contract
Right to Withdraw from the Purchase Contract:
You have the right to withdraw from this purchase contract without providing a reason within 14 days.
The withdrawal period expires after 14 days from the date you or a third party appointed by you (other than the carrier) receives the goods.
To exercise your right to withdraw from the purchase contract, inform us clearly of your decision (e.g., by sending a letter by post, fax or email) to: BEYA BRANDT, IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice.
You may also use the model form for withdrawal attached as Annex 1 of these terms. You can submit this form electronically through our website as well. If you choose this method, we will confirm receipt of your withdrawal request via email.
The withdrawal period is maintained if you send your notice of withdrawal before the period elapses.
Consequences of Withdrawal from the Contract:
In the event of withdrawal, we will refund all payments you made related to the contract, including the purchase price and delivery costs. This does not include additional costs if you chose a delivery method that is not our cheapest standard option. Refunds will be processed without unnecessary delay, but no later than 14 days from the moment we receive your withdrawal request. Payment will be returned in the same method you used, unless you agree otherwise without additional fees.
Refunds for purchased goods will be made only after the returned items are received or when you provide proof of return shipment.
Return the goods or deliver them to the merchant's address without delay and no later than 14 days from exercising the right of withdrawal. The timeframe is considered maintained if the goods are dispatched before the 14-day period expires. You are responsible for the direct costs of returning the goods.
Please note that if you withdraw from the purchase contract, you are responsible for any decrease in the value of the goods resulting from handling beyond what is necessary to establish their nature, characteristics, and functionality.
SK
1. Všeobecné ustanovenia
Tieto obchodné a reklamačné podmienky stanovujú práva a povinnosti oboch zmluvných strán, ktoré vyplývajú z kúpnej zmluvy uzavretej medzi obchodníkom: BEYA BRANDT, IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice, (ďalej len "obchodník") a kupujúcim.
Predmetom tejto zmluvy je predaj a kúpa tovaru prostredníctvom internetového obchodu obchodníka.
Kontaktné údaje obchodníka:
BEYA BRANDT, IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice,
DIČ: 1049583942
Prevádzka: Školská 8, 934 01 Levice
Telefón: +421 903 717 201
Email: hello@beyabrandt.com
Orgán dozoru:
Slovenská obchodná inšpekcia (SOI)
Inšpektorát SOI pre Bratislavský kraj
Bajkalská 21/A, P. O. BOX č. 5, 820 07 Bratislava
Odbor výkonu dozoru
tel. č. 02/58 27 21 72, 02/58 27 21 04
fax č. 02/58 27 21 70
http://www.soi.sk/sk/Podavanie-podnetov-staznosti-navrhov-a-ziadosti.soi
1.1. Tieto obchodné a reklamačné podmienky, platné pri uzatvorení kúpnej zmluvy, tvoria neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy. V prípade, že sa kúpna zmluva uzatvára v písomnej forme a podmienky sa odlišujú od týchto obchodných a reklamačných podmienok, majú prednosť ustanovenia kúpnej zmluvy. Nové dohodnuté podmienky musia byť v súlade s inými právnymi predpismi (napríklad skrátením lehoty na vrátenie tovaru alebo záručnej doby).
1.2. V týchto obchodných a reklamačných podmienkach sa pod doplnkovou zmluvou rozumie zmluva, na základe ktorej kupujúci nadobúda tovar alebo mu je poskytovaná služba súvisiaca s predmetom kúpnej zmluvy. Tovar alebo služba sú dodávané obchodníkom alebo treťou stranou v súlade s dohodou.
1.3. Zobrazená cena za tovar na akejkoľvek internetovej stránke elektronického obchodu, ktorú prevádzkuje obchodník, obsahuje DPH vo výške stanovenej platným právnym predpisom Slovenskej republiky. Nezahŕňa náklady na dopravu tovaru alebo iné voliteľné služby. Všetky obchodné akcie sú platné do vypredania zásob, ak nie je uvedené inak pri konkrétnom tovare.
1.4. Obchodník má právo kedykoľvek zmeniť cenu tovaru, ktorá je uvedená na internetovej stránke elektronického obchodu alebo v prevádzke obchodníka. Zmeny sa nevzťahujú na kúpne zmluvy uzavreté pred touto zmenou, bez ohľadu na to, či tovar bol ešte dodaný.
2. Spôsob uzatvárania kúpnej zmluvy
2.1. Kúpna zmluva sa uzatvára na základe návrhu zaslaného kupujúcim obchodníkovi vo forme vyplneného a odoslaného formulára prostredníctvom jeho internetovej stránky. Predmetom zmluvy je prevod vlastníckeho práva k tovaru, ktorý si kupujúci označil za kúpnu cenu a za podmienok uvedených v rámci tejto objednávky (ďalej len "objednávka").
2.2. Po odoslaní objednávky kupujúcemu bude zaslané automatické potvrdenie o prijatí objednávky do elektronického systému obchodníka (ďalej len "potvrdenie prijatia objednávky"). V prípade potreby môžu byť zasielané dodatočné informácie k objednávke na email kupujúceho.
2.3. Potvrdenie o prijatí objednávky obsahuje oznámenie, že objednávka bola obchodníkovi doručená a predstavuje zároveň akceptáciu návrhu na uzavretie kúpnej zmluvy (ďalej len „akceptácia objednávky“).
2.4. Akceptácia objednávky obsahuje údaje o názve a špecifikácii tovaru, ktorého predaj je predmetom kúpnej zmluvy, vrátane údajov o cene tovaru a/alebo iných služieb, predpokladanej dodacej lehoty, názvu a adresy miesta dodania tovaru, ako aj údajov týkajúcich sa ceny a podmienok na prepravu do dohodnutého miesta doručenia pre kupujúceho a informácií o obchodníkovi (obchodné meno, sídlo, IČO, číslo obchodného registra a podobne).
2.5. Uzatvorenie kúpnej zmluvy nastáva momentom doručenia akceptácie objednávky buď elektronicky, alebo písomne.
2.6. Obchodník informoval kupujúceho pred odoslaním objednávky jasným, jednoznačným a zrozumiteľným spôsobom o predzmluvných informáciách, týkajúcich sa nasledujúcich aspektov:
-
Hlavné vlastnosti tovaru: Kupujúci bol informovaný o vlastnostiach tovaru alebo charaktere poskytovanej služby, a to v rozsahu primeranom použitému prostriedku komunikácie, na príslušnej katalógovej stránke elektronického obchodu obchodníka.
-
Obchodné meno a sídlo: Informácie o obchodnom mene a sídle obchodníka sú uvedené na odgovárajúcej podstránke elektronického obchodu a v článku 1 týchto obchodných a reklamačných podmienok.
-
Telefónne číslo a kontaktné údaje: Obchodník uviedol aj svoje telefónne číslo a ďalšie potrebné údaje pre kontakt s kupujúcim, vrátane emailovej adresy a čísla faxu (ak je k dispozícii), na príslušnej podstránke elektronického obchodu.
-
Adresa pre reklamácie: Informoval kupujúceho o adrese, na ktorej môže uplatniť reklamáciu tovaru alebo služby, vrátane možnosti podať sťažnosť alebo iný podnet, čo je uvedené v článku 1 týchto obchodných a reklamačných podmienok.
-
Cenové a nákladové informácie: Obchodník podrobne informoval o celkovej cene tovaru, vrátane dane z pridanej hodnoty a všetkých ostatných daní. Pokiaľ nie je možné cenu určiť vopred vzhľadom na charakter tovaru alebo služby, kupujúci bol informovaný o spôsobe výpočtu ceny. Rovnako boli uvedené náklady na dopravu, dodanie, poštovné a iné náklady a poplatky.
-
Platobné podmienky a dodacie podmienky: Informoval kupujúceho o podmienkach platby, dodacích podmienkach a lehote, do ktorej sa obchodník zaväzuje dodať tovar alebo službu.
-
Reklamačný a sťažnosťový postup: Obchodník poskytol informácie o postupoch, ktoré sa týkajú uplatňovania reklamácií, sťažností a podnetov zo strany kupujúceho, v príslušných článkoch týchto obchodných a reklamačných podmienok.
-
Právo na odstúpenie od zmluvy: Obchodník informoval kupujúceho o jeho práve odstúpiť od kúpnej zmluvy, a to vrátane podmienok, lehoty a postupu pri uplatňovaní tohto práva, ktoré sú uvedené v článku 10 týchto podmienok.
-
Formulár na odstúpenie od zmluvy: Obchodník poskytol kupujúcemu vzorový formulár na odstúpenie od kúpnej zmluvy, ktorý sa nachádza v prílohe týchto obchodných a reklamačných podmienok. Obchodník zároveň priložil samotný formulár na odstúpenie v prílohe.
-
Náklady na vrátenie tovaru: Obchodník informoval, že ak kupujúci odstúpi od kúpnej zmluvy, nesie náklady spojené s vrátením tovaru obchodníkovi, v zmysle § 10 ods. 3 zákona č. 102/2014 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku, a taktiež v prípade tovaru, ktorý nie je možné vrátiť prostredníctvom pošty, ani v tomto prípade.
-
Zániku práva na odstúpenie: Kupujúci bol informovaný o okolnostiach, za ktorých stráca právo na odstúpenie od zmluvy, čo je podrobne popísané v článku 10 týchto obchodných a reklamačných podmienok, umiestnených na podstránke elektronického obchodu obchodníka.
-
Zodpovednosti za vady: Obchodník poučil kupujúceho o zodpovednosti za vady tovaru alebo služby podľa § 622 a 623 Občianskeho zákonníka, čo je uvedené v článku 8 týchto obchodných a reklamačných podmienok, tiež prístupných na stránke obchodníka.
-
Záruky: Informácia o existencii a podmienkach záruky poskytnutej výrobcom alebo obchodníkom podľa § 502 Občianskeho zákonníka, ako aj podmienky pomoci a služieb poskytovaných kupujúcemu po predaji tovaru, je uvedená v článku 9 týchto podmienok a na príslušnej stránke obchodníka.
-
Kódex správania: Obchodník informoval kupujúceho o existencii kódexov správania, ktorých dodržiavanie sa zaviazal, ako aj o spôsobe, akým sa môže kupujúci s nimi zoznámiť alebo získať ich znenie.
-
Trvanie zmluvy: Obchodník poskytol informácie o dĺžke trvania zmluvy, ak ide o zmluvu uzavretú na dobu určitú alebo neurčitú; rovnako aj podmienky vypovedania takejto zmluvy.
-
Minimálna dĺžka záväzkov: Obchodník informoval kupujúceho o minimálnej dĺžke záväzkov vyplývajúcich z kúpnej zmluvy, ak takéto záväzky existujú.
-
Finančné zábezpeky: Kupujúci bol informovaný o povinnosti zaplatiť preddavok alebo poskytnúť finančnú zábezpeku na žiadosť obchodníka, so zdôraznením podmienok k tomu.
-
Funkčnosť a technická ochrana: Informoval o funkčnosti a použiteľných technických ochranných opatreniach na zabezpečenie elektronického obsahu, ak je to relevantné.
-
Kompatibilita: Obchodník poskytol informácie o kompatibilite elektronického obsahu s hardvérom a softvérom, o ktorých má vedomosť alebo by mal mať vedomosť.
-
Riešenie sporov: Kupujúci bol informovaný o možnostiach a podmienkach mimosúdneho riešenia sporov, ak sa obchodník zaviazal tento systém využívať.
-
Úkony na uzatvorenie zmluvy: Potrebné kroky na uzavretie kúpnej zmluvy boli podrobne popísané v obchodných a reklamačných podmienkach.
-
Uloženie kúpnej zmluvy: Obchodník tiež oznámil, že kúpna zmluva bude uložená v elektronickej podobe a bude kupujúcemu dostupná na jeho písomnú žiadosť.
2.7. V prípade, že obchodník nesplní svoju informačnú povinnosť podľa bodu 2.6, kupujúci nie je povinný hradit tieto dodatočné náklady alebo poplatky.
3. Práva a povinnosti obchodníka
3.1. Obchodník je povinný:
a) V prípade akceptácie objednávky je obchodník povinný dodať kupujúcemu tovar v dohodnutom množstve, kvalite a včas, pričom tovar musí byť riadne zabalený a zabezpečený na prepravu tak, aby sa ochránil pred poškodením.
b) Zabezpečiť, aby všetok dodaný tovar bol v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
c) Zaslať potvrdenie o uzavretí kúpnej zmluvy na trvalom nosiči, ako je napríklad e-mail. Toto potvrdenie musí byť zaslané okamžite a musí obsahovať všetky relevantné informácie uvedené v bode 2.6, vrátane formulára na odstúpenie od kúpnej zmluvy.
d) Spolu s tovarom odovzdať kupujúcemu v elektronickej alebo písomnej forme všetky potrebné doklady na prevzatie a používanie zakúpeného tovaru, ako aj ďalšie dokumenty, ktoré sú vyžadované platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky, ako sú návod na použitie v slovenskom jazyku, dodací list, záručný list a daňový doklad.
3.2. Obchodník má nárok na riadne a včasné zaplatenie kúpnej ceny zo strany kupujúceho za dodaný tovar.
3.3. V prípade, že je tovar nedostupný alebo je vypredaný a obchodník nie je schopný dodať tovar kupujúcemu v lehote určenej v kúpnej zmluve, je povinnosťou obchodníka ponúknuť kupujúcemu alternatívne plnenie alebo možnosť odstúpenia od kúpnej zmluvy (storno objednávky). Odstúpenie od kúpnej zmluvy alebo storno objednávky je možné uskutočniť zaslaním e-mailu kupujúcim. Pokiaľ kupujúci zaplatil kúpnu cenu alebo jej časť, obchodník je povinný vrátiť všetky platby, vrátane kúpnej ceny a nákladov na dopravu a iných poplatkov, do 14 dní od doručenia e-mailu o odstúpení od zmluvy alebo stornovaní objednávky na bankový účet určený kupujúcim, pokiaľ sa strany nedohodli inak. V prípade, že kupujúci uhradil kúpnu cenu alebo jej časť, obchodník je povinný vrátiť uvedenú kúpnu cenu alebo jej časť do 14 dní odo dňa doručenia oznámenia o odstúpení od kúpnej zmluvy kupujúcemu.
4. Práva a povinnosti kupujúceho
4.1. Obchodník informoval kupujúceho o jeho povinnosti zaplatiť dohodnutú kúpnu cenu, ktorá je súčasťou objednávky.
4.2. Práva kupujúceho zahŕňajú právo na dodanie tovaru v dohodnutom množstve, kvalite, termíne a mieste, ktoré určili zmluvné strany.
4.3. Povinnosti kupujúceho:
a) Zaplatiť dohodnutú kúpnu cenu obchodníkovi v dohodnutej lehote splatnosti, vrátane nákladov za doručenie objednaného tovaru.
b) Prevziať tovar objednaný a dodaný.
c) Potvrdiť prevzatie tovaru svojim podpisom v dodacom liste alebo podpisom osoby, ktorú autorizoval.
5. Dodacie a platobné podmienky
5.1. Pri každom tovare na internetovej stránke elektronického obchodu je uvedená bežná dostupnosť tovaru vrátane termínu jeho expedície.
5.2. Obchodník je povinný dodať tovar kupujúcemu bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 dní odo dňa uzatvorenia kúpnej zmluvy, pokiaľ sa strany nedohodli inak. V prípade nesplnenia tejto povinnosti má kupujúci právo vyzvať obchodníka na dodanie tovaru v primeranej dodatočnej lehote. Ak ani v tejto dodatočnej lehote k dodaniu nedôjde, kupujúci má právo odstúpiť od zmluvy.
5.3. Obchodník je oprávnený vyzvať kupujúceho na prevzatie tovaru aj pred uplynutím dohodnutej dodacej lehoty v kúpnej zmluve.
5.4. Kupujúci je povinný prevziať tovar na dohodnutom mieste podľa kúpnej zmluvy alebo iným spôsobom v čase pred doručením tovaru (ďalej len "miesto"). Prevzatie tovaru musí prebehnúť v čase, ktoré si dohodol kupujúci so zástupcom obchodníka.
5.5. Ak obchodník doručí tovar na dohodnuté miesto a v čase, kupujúci je povinný prevziať tovar osobne alebo zabezpečiť prevzatie prostredníctvom splnomocnenej osoby. Kupujúci je povinný podpísať protokol potvrdzujúci zaplatenie kúpnej ceny a dodanie tovaru. Splnomocnená osoba musí predložil kópiu akceptácie objednávky. Tovar sa považuje za dodaný okamihom jeho doručenia kupujúcemu. Dodanie tovaru kupujúcemu sa chápe ako jeho prevzatie kupujúcim alebo splnomocnenou osobou a podpísanie protokolu o zaplatení kúpnej ceny a doručení tovaru.
5.6. Kupujúci má právo skontrolovať obsah zásielky, obal tovaru a samotný tovar bezprostredne po jeho doručení v prítomnosti zástupcu obchodníka, ako je napríklad kuriér. V prípade zistenia vady tovaru je zástupca obchodníka povinný umožniť kupujúcemu vyhotovenie záznamu o povahe a rozsahu vady, ktorý by mal zástupca obchodníka potvrdiť. S týmto záznamom, ktorý bude doručený obchodníkovi, môže kupujúci odmietnuť prevziať poškodený tovar alebo potvrdiť prijatie tovaru s vadou a následne uplatniť reklamáciu v súlade s ustanoveniami článku 8 týchto obchodných a reklamačných podmienok. Pokiaľ kupujúci odmietne prevziať tovar s vadami, náklady na vrátenie tovaru znáša obchodník.
5.7. Ak obchodník nedodá tovar, kupujúci má právo odstúpiť od kúpnej zmluvy v lehote uvedenej v bode 5.2 a obchodník je povinný vrátiť už zaplatenú kúpnu cenu alebo jej časť do 14 dní od doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy. Platba bude prevedená na bankový účet určený kupujúcim.
Ak máte ďalšie požiadavky alebo zmeny, neváhajte ma kontaktovať!
6. Kúpna cena
6.1. Kúpna cena tovaru, dohodnutá v kúpnej zmluve medzi kupujúcim a obchodníkom, je uvedená v akceptácii objednávky (ďalej len "kúpna cena"). Ak je kúpna cena v potvrdení o doručení objednávky vyššia ako cena za rovnaký tovar v ponuke elektronického obchodu v čase, keď kupujúci objednávku odoslal, obchodník pošle kupujúcemu elektronickú správu s novou kúpnu cenou, ktorá sa považuje za návrh na uzavretie novej kúpnej zmluvy. Kupujúci musí túto ponuku výslovne potvrdiť e-mailom alebo písomne, aby bola zmluva platne uzavretá.
6.2. Kupujúci je povinný zaplatiť obchodníkovi kúpnu cenu vrátane nákladov na doručenie tovaru, a to buď v hotovosti, kartou pri osobnom prevzatí, prevodom cez PayPal alebo bezhotovostným prevodom na účet obchodníka uvedený v akceptácii objednávky alebo na internetovej stránke obchodníka pred prevzatím tovaru.
6.3. Pri bezhotovostnom prevode na účet obchodníka sa ako deň platby považuje okamih, keď bola celá kúpna cena pripísaná na účet obchodníka.
6.4. Kupujúci je povinný zaplatiť obchodníkovi dohodnutú kúpnu cenu za tovar v lehote uvedenej v kúpnej zmluve, najneskôr však pri prevzatí tovaru.
6.5. Obchodník má právo odmietnuť dodanie tovaru kupujúcemu, ak kupujúci neuhradí celú kúpnu cenu do momentu dodania tovaru na dohodnuté miesto a strany sa nedohodli na splátkovom platení.
6.6. Montáž, vynesenie tovaru a s tým spojené náklady nie sú zahrnuté v kúpnej cene a obchodník nie je povinný tieto služby kupujúcemu poskytnúť.
7. Nadobudnutie vlastníctva a prechod nebezpečenstva škody na tovare
7.1. Vlastnícke právo k tovaru nadobúda kupujúci až po úplnom zaplatení kúpnej ceny.
7.2. Okamihom prevzatia tovaru kupujúcim alebo treťou osobou splnomocnenou kupujúcim od obchodníka alebo jeho zástupcu, ktorý je poverený doručením tovaru, alebo keď kupujúci tovar neprevezme včas, prechádza na neho nebezpečenstvo škody na tovare v momente, keď obchodník umožní kupujúcemu s tovarom nakladať.
8. Reklamačný poriadok (záruka, zodpovednosť za vady, reklamácie)
8.1. Kupujúci má právo na bezplatné a včasné odstránenie vady tovaru, ak je táto zdatná na odstránenie. Obchodník je povinný vadu odstrániť bez zbytočného odkladu.
8.2. Namiesto odstránenia vady môže kupujúci požadovať výmenu tovaru; ak sa vada týka len určitej súčasti, môže žiadať výmenu tejto súčasti, pokiaľ tým obchodníkovi nevzniknú neprimerané náklady vzhľadom na cenu tovaru alebo váhu vady.
8.3. Obchodník je oprávnený vymeniť vadný tovar za bezvadný vždy, ak to kupujúcemu nespôsobí značné ťažkosti.
8.4. Pri vade tovaru, ktorú nie je možné odstrániť a ktorá bráni riadnemu používaniu tovaru bez vád, má kupujúci právo na jeho výmenu alebo môže odstúpiť od kúpnej zmluvy. Tieto práva platia aj pre odstrániteľné vady, ak sa táto vada opakuje po oprave a znemožňuje riadnu užívanie tovaru.
8.5. V prípade iných neodstrániteľných vád má kupujúci nárok na primeranú zľavu z ceny tovaru.
8.6. Obchodník informoval kupujúceho o jeho právach, ktoré mu vyplývajú z ustanovení § 622 Občianskeho zákonníka (bod 8.1. až 8.3.) a o právach podľa § 623 Občianskeho zákonníka (bod 8.4. až 8.5.) týkajúcom sa reklamácií, tak, že tieto obchodné a reklamačné podmienky sú dostupné na príslušnej podstránke elektronického obchodu, kde mal kupujúci možnosť si ich prečítať pred odoslaním objednávky.
8.7. Kupujúci je povinný uplatniť reklamáciu buď u obchodníka, alebo u ním určenej osoby. Obchodník zodpovedá za vady tovaru v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky. Informácie o servisných miestach a určených osobách na záručný a pozáručný servis poskytne obchodník kupujúcemu na zadnej strane záručného listu alebo na požiadanie telefonicky alebo emailom.
8.8. Na reklamačný proces sa vzťahuje platný reklamačný poriadok obchodníka, ktorý je uvedený v článku 8 týchto obchodných a reklamačných podmienok. Kupujúci bol dostatočne oboznámený s reklamačným poriadkom a informovaný o podmienkach a postupe reklamácie tovaru, vrátane údajov o mieste, kde je možné reklamáciu uplatniť, a o zárukách v súlade s § 18 ods. 1 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
8.9. Reklamačný poriadok sa vzťahuje na tovar zakúpený v elektronickom obchode na internetovej stránke obchodníka.
8.10. Ak tovar vykazuje vady, za ktoré zodpovedá výrobca, dodávateľ alebo obchodník, vztahuje sa naň záruka a kupujúci má právo uplatniť zodpovednosť za vady tovaru u obchodníka.
8.11. Pokiaľ tovar vykazuje vady, kupujúci môže uplatniť reklamáciu priamo v prevádzkarni obchodníka, v súlade s § 18 ods. 2 Zákona. Tovar je možné doručiť do prevádzkarne obchodníka spolu s oznámením o uplatnení reklamácie (ďalej len "Oznámenie o uplatnení reklamácie") vo forme vyplneného formulára, ktorý je umiestnený na príslušnej podstránke elektronického obchodu obchodníka. Obchodník odporúča poistiť tovar pri zasielaní na reklamáciu. Zásielky na dobierku obchodník nepreberá. Kupujúci je povinný v Oznámení o uplatnení reklamácie uviesť všetky požadované údaje a presne definovať povahu a rozsah vady tovaru; taktiež uvedie, ktoré práva vyplývajúce z § 622 a 633 Občianskeho zákonníka uplatňuje. Kupujúci má právo uplatniť reklamáciu aj u oprávnenej osoby, ktorá vykonáva záruky.
8.12. Reklamačné konanie týkajúce sa tovaru, ktorý je možné doručiť obchodníkovi, začína dňom, kedy sú splnené všetky nasledujúce podmienky:
a) doručenie Oznámenia o uplatnení reklamácie kupujúcim obchodníkovi,
b) doručenie reklamovaného tovaru od kupujúceho obchodníkovi alebo určenému subjektu,
c) poskytnutie prístupových údajov k reklamovanému tovaru, ak sú nevyhnutné na riadne vybavenie reklamácie.
8.13. Ak je predmetom reklamácie tovar, ktorý sa nedá doručiť obchodníkovi alebo ktorý je pevne zabudovaný, kupujúci musí poskytnúť všetku potrebnú súčinnosť k obhliadke reklamovaného tovaru. Reklamačné konanie začne dňom vykonania obhliadky. V prípade, že obchodník alebo ním určená tretia osoba nezabezpečí obhliadku v primeranej lehote (najneskôr do 10 dní od doručenia Oznámenia o uplatnení reklamácie), reklamačné konanie začne dňom tohto doručenia.
8.14. Obchodník alebo určená osoba vydá kupujúcemu potvrdenie o uplatnení reklamácie vo vhodnej forme (napr. e-mailom alebo písomne), v ktorom musí presne označiť reklamované vady a poučiť kupujúceho o jeho právach, ktoré mu vyplývajú z bodu 8.1. až 8.3. a bodu 8.4. až 8.5. týchto podmienok. Ak reklamáciu uplatní kupujúci prostredníctvom diaľkových komunikačných prostriedkov, obchodník je povinný mu ihneď potvrdenie doručiť; ak to nie je možné, musí doručiť potvrdenie bez zbytočného odkladu, najneskôr spolu s dokladom o vybavení reklamácie; potvrdenie sa nemusí doručiť, ak kupujúci má možnosť preukázať podanie reklamácie iným spôsobom.
8.15. Kupujúci môže rozhodnúť, ktoré zo svojich práv podľa § 622 a § 623 Občianskeho zákonníka uplatňuje a musí bezodkladne informovať obchodníka o svojom rozhodnutí. Na základe rozhodnutia kupujúceho musí obchodník alebo určená osoba do 3 dní určiť spôsob, akým bude reklamácia vybavená, resp. do 30 dní pri zložitých prípadoch. Po určení spôsobu vybavenia reklamácie je obchodník alebo určená osoba povinná reklamáciu vybaviť ihneď, s tým, že maximalne 30 dňová lehota platí od dňa podania reklamácie. Ak sa reklamácia uplatní neskôr, lehota na jej vybavenie začne plynúť odo dňa prevzatia predmetu reklamácie. Po uplynutí tejto lehoty má kupujúci právo odstúpiť od zmluvy alebo žiadať výmenu produktu za nový.
8.16. Ak kupujúci uplatnil reklamáciu v prvých 12 mesiacoch od uzavretia kúpnej zmluvy, obchodník môže zamietnuť reklamáciu len na základe odborného posúdenia. Bez ohľadu na jeho výsledok nemôže požadovať od kupujúceho úhradu nákladov na posúdenie tovaru.
8.17. Pokiaľ kupujúci uplatnil reklamáciu po 12 mesiacoch a obchodník ju zamietol, osoba, ktorá reklamáciu vybavila, je povinná uviesť v dokumente, komu môže kupujúci tovar poslať na odborné posúdenie. Ak kupujúci tovar pošle na posúdenie oprávnenej osobe, obchodník hradí všetky náklady aj v prípade zamietnutia reklamácie. Ak kupujúci posúdením preukáže zodpovednosť obchodníka za vadu, môže reklamáciu podať znova, pričom záručná doba v tomto prípade neplynie.
8.18. Kupujúci nemá právo uplatniť nárok na zodpovednosť za vady, ak bol pri uzatváraní zmluvy na vady upozornený alebo ak musel vedieť, že tieto vady existujú, vzhľadom na okolnosti.
8.19. Obchodník si vyhradzuje právo vymeniť vadný tovar za iný bezvadný, ak to nespôsobí kupujúcemu vážne ťažkosti.
8.20. Obchodník nezodpovedá za vady tovaru, ak:
-
kupujúci neuplatnil právo na zodpovednosť do konca záručnej doby,
-
tovar bol poškodený mechanicky kupujúcim,
-
vada vznikla nevhodným používaním tovaru,
-
vada vznikla neodborným zaobchádzaním,
-
tovar bol poškodený nadmerným zaťažením,
-
vada vznikla v dôsledku nepredvídateľných udalostí,
-
tovar bol poškodený náhodou,
-
tovar bol poškodený neoprávnenou osobou.
8.21. Obchodník je povinný vybaviť reklamáciu jedným z nasledujúcich spôsobov:
a) výmenou tovaru, b) vrátením kúpnej ceny tovaru, c) odovzdaním opraveného tovaru, d) vyplatením primeranej zľavy z ceny tovaru, e) písomnou výzvou na prevzatie určeného plnenia, f) odôvodneným zamietnutím reklamácie.
8.22. Obchodník vydá kupujúcemu doklad o vybavení reklamácie do 30 dní od podania reklamácie, osobne alebo prostredníctvom poštovej služby. O výsledku reklamačného konania bude obchodník informovať kupujúceho ihneď po jeho ukončení, a to telefonicky alebo e-mailom, spolu s dokladom o vybavení reklamácie.
8.23. Záručná doba je 24 mesiacov od dodania tovaru, pokiaľ nie je stanovená iná doba. Tovar ako potraviny v darčekových košoch a krmivá pre zvieratá musia mať minimálnu dobu trvanlivosti viac ako 2 mesiace pred expiraciou. V prípade kratšej doby kontaktuje obchodník kupujúceho.
8.24. Pri záručnej oprave tovaru sa záručná doba predlžuje o celý čas, počas ktorého kupujúci nemôže tovar používať.
8.25. Pri výmene tovaru za nový začne záručná doba znovu plynúť od jeho prevzatia. Kupujúci dostane doklad, v ktorom bude uvedené, že tovar bol vymenený a ďalšie reklamácie budú posudzované na základe zmluvy a dokladu.
8.26. Reklamácia s odstrániteľnou vadou bude vybavená podľa rozhodnutia kupujúceho, buď výmenou tovaru, alebo jeho opravou.
8.27. Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu a kupujúci určí spôsob vybavenia, obchodník je povinný vady odstrániť.
8.28. Ak je tovar neodstrániteľne poškodený alebo ak sa vyskytne viacero rôznych odstrániteľných vád, obchodník reklamáciu vybaví tretími spôsobmi, ak mu kupujúci neinformuje inak.
8.29. Reklamačná procedúra sa vzťahuje len na vady, ktoré boli uvedené v Oznámení o uplatnení reklamácie a v potvrdení o uplatnení reklamácie.
8.30. Viacnásobná odstrániteľná vada je definovaná ako výskyt tej istej vady viac ako dvakrát.
8.31. V prípade rôznych odstrániteľných vád sa za väčší počet považuje výskyt viac ako troch rôznych vád súčasne.
8.32. Právo na reklamáciu vadi tovaru je po uplatnení nároku uzavreté a kupujúci nemôže opätovne reklamovať rovnakú vadu.
8.33. Ustanovenia článku 8 týchto obchodných a reklamačných podmienok neplatia pre subjekty, ktoré nespĺňajú definíciu spotrebiteľa podľa § 2 písm. a) Zákona 102/2014.
9.1. Osobné údaje a ich ochrana
Zmluvné strany sa dohodli, že kupujúci, ak je fyzickou osobou, je povinný uviesť obchodníkovi v objednávke svoje meno, priezvisko, trvalú adresu vrátane PSČ, telefonické číslo a e-mailovú adresu. V prípade, že kupujúci je právnickou osobou, je povinný poskytnúť obchodníkovi svoje obchodné meno, adresu sídla vrátane PSČ, IČO, telefonické číslo a e-mailovú adresu. Kupujúci má právo kedykoľvek skontrolovať a upraviť poskytnuté osobné údaje alebo zrušiť svoju registráciu po prihlásení sa do časti "Môj profil" na internetovej stránke elektronického obchodu.
Obchodník týmto informuje kupujúceho, že podľa zákona č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov bude ako prevádzkovateľ spracúvať osobné údaje kupujúceho bez jeho súhlasu ako dotknutej osoby. Spracúvanie osobných údajov bude prebiehať v rámci predzmluvných vzťahov a je nevyhnutné na plnenie kúpnej zmluvy, v ktorej je kupujúci jednou zo zmluvných strán.
Kupujúci môže pred odoslaním objednávky udeliť súhlas v súlade so zákonom, aby obchodník mohol spracovávať a uchovávať jeho osobné údaje, ako aj tie, ktoré sú potrebné na zasielanie informácií o nových produktoch, zľavách a akciách. Obchodník sa zaväzuje získať a spracovávať osobné údaje kupujúceho v súlade s platnými právnymi predpismi.
Obchodník vyhlasuje, že osobné údaje bude zisťovať len na účely uvedené v týchto obchodných a reklamačných podmienkach. Na iné účely, ako sú uvedené v týchto podmienkach, bude získať osobné údaje len po osobitnom oznámení. Obchodník sa zaväzuje, že osobné údaje uložené riadne spracuje a nebude ich kombinovať s informáciami, ktoré boli získané na iné účely.
Kupujúci udeľuje obchodníkovi súhlas na spracovanie osobných údajov na dobu určitú do splnenia účelu spracovania. Po naplnení účelu spracovania zabezpečí obchodník bezodkladnú likvidáciu osobných údajov kupujúceho. Tento súhlas môže kupujúci odvolať kedykoľvek v písomnej forme; zanikne do jedného mesiaca od doručenia odvolania obchodníkovi.
Kupujúci bude pri odosielaní objednávky vyzvaný, aby potvrdením v príslušnom políčku potvrdil, že obchodník mu dostatočne, zrozumiteľne a jasne oznámil:
-
svoje identifikačné údaje, uvedené v článku 1 týchto podmienok,
-
identifikačné údaje tretej strany, ktorá doručí objednaný tovar,
-
účel spracovania osobných údajov, ktorým je uzavretie kúpnej zmluvy,
-
že osobné údaje kupujúceho, ak je fyzickou osobou, budú zahŕňať meno, priezvisko, adresu trvalého bydliska vrátane PSČ, telefónne číslo a e-mailovú adresu. Pre právnické osoby ide o obchodné meno, adresu sídla, PSČ, IČO, telefónne číslo a e-mailovú adresu,
-
povinnosť poskytnúť požadované osobné údaje.
Obchodník vyhlasuje, že pri spracovaní osobných údajov bude postupovať v súlade so zákonmi a nebude ich získať na iné účely bez riadneho oznámenia. Taktiež sa zaväzuje nezneužívať súhlas dotknutej osoby a nebude za jeho udelenie vyžadovať žiadne nevhodné podmienky.
Kupujúci môže na základe písomnej žiadosti od obchodníka požadovať:
-
potvrdenie o spracovaní osobných údajov,
-
účel spracovania,
-
informácie o spracúvaní osobných údajov vo zrozumiteľnej forme, vrátane identifikačných údajov obchodníka, zástupcu a sprostredkovateľov,
-
presné informácie o zdroji jeho osobných údajov,
-
kópiu osobných údajov, ktoré sú predmetom spracovania,
-
informácie potrebné na obranu svojich práv a záujmov, vrátane poučenia o dobrovoľnosti alebo povinnosti poskytnúť osobné údaje.
Na základe bezplatnej písomnej žiadosti má kupujúci právo namietať voči:
-
spracovaniu osobných údajov, ktoré sú spracúvané na účely priameho marketingu bez jeho súhlasu,
-
využívaniu jeho osobných údajov na účely priameho marketingu,
-
poskytnutiu jeho údajov tretím stranám na účely priameho marketingu.
Kupujúci má tiež právo zablokovať spracovávanie svojich osobných údajov, ak má podozrenie na neoprávnené zasahovanie do jeho práv. Obchodník je povinný bez zbytočného odkladu zablokovať a zlikvidovať osobné údaje, voči ktorým bola vznesená námietka.
Kupujúci môže kedykoľvek vyjadriť nesúhlas s rozhodnutiami obchodníka, ktoré by mali právne účinky na jeho osobu a sú založené na automatizovanom spracovaní údajov. Obchodník je povinný na takúto žiadosť reagovať a výsledok preskúmania mu oznámiť do 30 dní od prijatia žiadosti.
V prípade podozrenia na neoprávnené spracúvanie osobných údajov môže kupujúci podať sťažnosť Úradu na ochranu osobných údajov. Ak kupujúci nemá spôsobilosť konať, jeho práva môže uplatniť právny zástupca.
Obchodník je povinný zaobchádzať s požiadavkami kupujúceho v súlade s týmito podmienkami, písomne ho informovať do 30 dní od prijatia žiadosti. Ak dôjde k obmedzeniu práv kupujúceho, obchodník je povinný o tom informovať dotknutú osobu.
Obchodník oznamuje kupujúcemu, že v súlade so zákonom o ochrane osobných údajov sa predpokladá, že osobné údaje kupujúceho budú poskytnuté nasledujúcim tretím stranám:
-
dopravným spoločnostiam, ktoré zabezpečujú prepravu tovaru (GLS General Logistics System Slovakia, s.r.o. - dcérska spoločnosť General Logistics Systems BV a Packeta Slovakia, s.r.o., so sídlom Kopčianska 3338/82A, Bratislava - mestská časť Petržalka 851 01, IČO: 48 136 999, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, Oddiel Sro, Vložka č. 105158/B).
10. Odstúpenie od kúpnej zmluvy
10.1. V prípade, že obchodník nemôže splniť svoje povinnosti vyplývajúce z kúpnej zmluvy kvôli vypredaniu zásob, nedostupnosti tovaru, alebo ak výrobca, dovozca alebo dodávateľ dohodnutého tovaru preruší výrobu alebo vykoná také zásadné zmeny, ktoré znemožnia plnenie povinností obchodníka, je povinný bezodkladne informovať kupujúceho a ponúknuť mu náhradné plnenie alebo možnosť odstúpiť od kúpnej zmluvy (stornovať objednávku). V prípade odstúpenia od zmluvy zo spomenutých dôvodov, musí obchodník vrátiť už zaplatenú zálohu za tovar do 14 dní od oznámenia o odstúpení, prevodom na účet určený kupujúcim.
10.2. Kupujúci má právo odstúpiť od kúpnej zmluvy bez udania dôvodu v lehote 14 dní od prevzatia tovaru, v súlade s § 7 a nasl. Zákona č. 102/2014 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku, pokiaľ obchodník splnil informačné povinnosti podľa § 3 uvedeného zákona.
10.3. V rámci tejto lehoty má kupujúci právo rozbaliť a odskúšať tovar takým spôsobom, ako by to robil pri nákupe v klasickom obchode, v rozsahu potrebnom na zistenie povahy, vlastností a funkčnosti tovaru.
10.4. Lehotu na odstúpenie od zmluvy možno začať počítať od dňa, kedy kupujúci alebo ním určená tretia osoba, vyjadrujúca sa k zasielaniu, prevezme všetky časti objednaného tovaru, alebo
a) ak tovar pozostáva z viacerých častí, od prevzatia poslednej časti,
b) ak kupujúci objednal viac tovaru v jednej objednávke, ktorý bol dodaný oddelene, od prevzatia posledného dodaného tovaru,
c) ak obchodník dodáva tovar opakovane počas doby trvania zmluvy, od prevzatia prvého dodaného tovaru.
10.5. Kupujúci môže odstúpiť od kúpnej zmluvy aj pred uplynutím lehoty na odstúpenie.
10.6. Pre odstúpenie od zmluvy je potrebná písomná forma, ktorá nevyvoláva pochybnosti o tom, že došlo k odstúpeniu od zmluvy. Preto musí byť oznámenie o odstúpení zaslané formou zápisu na trvanlivom nosiči alebo pomocou formulára v prílohe č. 1 týchto obchodných a reklamačných podmienok. Lehota na odstúpenie od zmluvy je zachovaná, ak oznámenie o jej odstúpení bolo zaslané obchodníkovi najneskôr v posledný deň lehoty podľa § 7 ods. 1 Zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
10.7. Odstúpenie od kúpnej zmluvy musí obsahovať informácie vyžadované vo formulári, ktorý je súčasťou prílohy č. 1 týchto podmienok. Zvlášť je potrebné identifikovať kupujúceho, číslo a dátum objednávky, presnú špecifikáciu tovaru a zvoliť spôsob, akým má obchodník vrátiť prijaté plnenie, vrátane čísla účtu alebo poštovej adresy kupujúceho.
10.8. V prípade odstúpenia od kúpnej zmluvy sa zároveň ruší aj každá súvisiaca zmluva bez dodatočných nákladov alebo platieb kupujúceho, s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v § 9 ods. 3, § 10 ods. 3 a 5 Zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
10.9. Kupujúci je povinný vrátiť tovar do 14 dní od odstúpenia od zmluvy na adresu sídla prevádzkovateľa alebo ho odovzdať obchodníkovi alebo osobe poverenej na prevzatie tovaru. Toto neplatí, ak obchodník ponúkol osobné vyzdvihnutie tovaru. Vrátenie tovaru je považované za zachované, ak bol odovzdaný na prepravu najneskôr v posledný deň lehoty.
10.10. Zásielky zaslané na dobierku nebudú akceptované obchodníkom. Odporúča sa tovar poistiť. Obchodník je povinný do 14 dní odo dňa doručenia oznámenia o odstúpení vrátiť kupujúcemu všetky platby prijaté na základe kúpnej zmluvy, vrátane nákladov na dopravu a iné poplatky. Obchodník nie je povinný vrátiť platby pred vyzdvihnutím tovaru alebo ak kupujúci nepreukáže, že tovar poslal späť, pokiaľ nebolo dohodnuté inak.
10.11. Náklady na vrátenie tovaru hradí kupujúci. Tovar sa musí vrátiť priamo obchodníkovi alebo osobe poverenej na jeho prevzatie. Toto neplatí, ak sa obchodník dohodol, že tieto náklady prevezme sám alebo ak si nesplnil povinnosť podľa § 3 ods. 1 písm. i) Zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
10.12. Kupujúci nesie zodpovednosť len za zníženie hodnoty tovaru, ktoré vyplýva z takého zaobchádzania, ktoré presahuje úkony potrebné na zistenie jeho vlastností a funkčnosti. Spotrebiteľ nenesie zodpovednosť za zníženie hodnoty tovaru, ak mu obchodník neposkytol informácie o práve na odstúpenie od zmluvy podľa § 3 ods. 1 písm. h) Zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
10.13. Obchodník je povinný vrátiť kupujúcemu kúpnu cenu rovnakým spôsobom, akým bola platba realizovaná, pokiaľ sa nedohodne inak, a to bez ďalších poplatkov.
10.14. V súlade s § 7 ods. 6 Zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku, kupujúci nemôže odstúpiť od zmluvy na nasledujúce produkty:
-
predaj tovaru vyrobeného podľa osobitných požiadaviek kupujúceho,
-
predaj tovaru baleného v ochrannom obale, ktorý nie je možné vrátiť z hygienických dôvodov a ktorý bol po dodaní porušený,
-
predaj zvukových alebo obrazových záznamov, pokiaľ bol obal rozbalený,
-
poskytovanie elektronického obsahu, ak sa začalo s poskytnutím po výslovnom súhlase kupujúceho a kupujúci bol poučený o stratách práv na odstúpenie,
-
predaj tovaru, ktorý bol po uzatvorení zmluvy a prevzatí zložený alebo použitý tak, že jeho vrátenie nie je možné bez zvýšených nákladov.
10.15. Ustanovenia článku 10 týchto obchodných a reklamačných podmienok sa nevzťahujú na subjekty, ktoré nespĺňajú definíciu spotrebiteľa podľa § 2 písm. a) Zákona.
Záverečné ustanovenia
11.1. Pri uzatvorení písomnej kúpnej zmluvy musia akékoľvek jej zmeny byť tiež v písomnej forme.
11.2. Zmluvné strany sa dohodli, že komunikácia prebehne prostredníctvom e-mailu.
11.3. Na vzťahy, ktoré nie sú upravené týmito obchodnými a reklamačnými podmienkami, sa vzťahujú príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka, Zákona č. 22/2004 Z.z. o elektronickom obchode a Zákona č. 102/2014 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
11.4. Tieto obchodné a reklamačné podmienky nadobúdajú účinnosť voči kupujúcemu uzatvorením kúpnej zmluvy.
11.5. Pred odoslaním objednávky bude kupujúci vyzvaný, aby potvrdil, že sa oboznámil s týmito podmienkami a súhlasí s nimi.
12. Alternatívne riešenie sporov
12.1. Kupujúci má právo požiadať obchodníka o nápravu, ak má pocit, že došlo k porušeniu jeho práv alebo reklamácia nebola vybavená k jeho spokojnosti. Ak obchodník neodpovie na žiadosť do 30 dní alebo odmietne, kupujúci môže podávať návrh na alternatívne riešenie sporu subjektu alternatívneho riešenia sporov (ARS) podľa zákona 391/2015 Z.z.
12.2. Alternatívne riešenie sporov je vyhradené len pre spotrebiteľov - fyzické osoby, nie podnikateľov. Riešenie sa uskutočňuje medzi spotrebiteľom a obchodníkom pri hodnotách nad 20 EUR. Maximálny poplatok, ktorý môže ARS požadovať od kupujúceho, je 5 EUR na pokrytie nákladov.
Príloha č. 1
Odstúpenie od kúpnej zmluvy uzavretej na diaľku
v súlade s § 7 a nasl. Zákona č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo mimo prevádzkových priestorov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Obchodník: BEYA BRANDT., IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice,
DIČ: 1049583942
Prevádzka: Školská 8, 934 01 Levice
Telefón: +421 903 717 201
Email: hello@beyabrandt.com
Kupujúci:
Meno a priezvisko:
Ulica a číslo:
Mesto:
PSČ:
Telefón:
E-Mail:
Týmto Vám oznamujem, že odstupujem od uzavretej (vyberte jednu z možností):
-
Kúpnej zmluvy
-
Zmluvy o poskytnutí služby
-
Predmet zmluvy bol zakúpený prostredníctvom internetovej stránky:
Bola mi zaslaná potvrdená objednávka číslo:
Zo dňa:
Číslo faktúry:
Tovar mi bol doručený dňa (deň prevzatia):
Žiadam preto o vrátenie (ponechajte len jednu možnosť):
-
plnej hodnoty faktúry (všetok fakturovaný tovar je predmetom odstúpenia od zmluvy)
-
alebo čiastočnej hodnoty faktúry (len určitá časť z tovarov je predmetom odstúpenia od zmluvy)
Názov vráteného predmetu zmluvy a počet kusov (iba ak vraciate len časť predmetu zmluvy):
Požadovaná hodnota k vráteniu:
Požadovanú sumu mi vráťte (vybrané ponechajte):
-
poštovým poukazom na moju adresu (uvedená hore)
-
prevodom na účet, číslo/kód banky alebo IBAN:
Ak tovar nie je súčasťou zásielky, beriem na vedomie, že obchodník nie je povinný vrátiť finančné prostriedky do 14 dní odo dňa doručenia odstúpenia od zmluvy, pokiaľ mu tovar nebude dodaný, alebo nepreukážem jeho zaslanie. Najneskôr do 14 dní odo dňa odstúpenia som povinný/povinná zaslať tovar obchodníkovi.
V ...................................... Dňa ............................................................
Meno a priezvisko
(podpis)
Príloha č. 2
Poučenie o uplatnení práva kupujúceho na odstúpenie od kúpnej zmluvy
Právo na odstúpenie od kúpnej zmluvy:
Máte právo odstúpiť od tejto kúpnej zmluvy bez uvedenia dôvodu v lehote 14 dní.
Lehota na odstúpenie od zmluvy vyprší 14 dní odo dňa, kedy vy alebo vami určená tretia osoba (okrem dopravcu) prevezmete tovar.
Ak sa rozhodnete odstúpiť od kúpnej zmluvy, informujte nás o tom jasným vyhlásením (napríklad listom zaslaným poštou, faxom alebo e-mailom) na adresu obchodníka: BEYA BRANDT., IČO: 54 525 802, Školská 8, 934 01 Levice.
Na tento účel môžete využiť vzorový formulár na odstúpenie od kúpnej zmluvy, ktorý je priložený ako príloha č. 1 týchto obchodných a reklamačných podmienok.
Lehota na odstúpenie od zmluvy sa považuje za zachovanú, ak zašlete oznámenie o uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy pred jej uplynutím.
Dôsledky odstúpenia od zmluvy:
V prípade, že odstúpite od kúpnej zmluvy, vrátime Vám všetky platby, ktoré ste uskutočnili v súvislosti s uzavretím zmluvy, najmä kúpnu cenu vrátane nákladov na doručenie tovaru k Vám. Toto sa nevzťahuje na dodatočné náklady, ak ste si vybrali iný spôsob doručenia, ako je najlacnejší dostupný spôsob, ktorý ponúkame. Platby Vám budú vrátené bez zbytočného odkladu a v každom prípade najneskôr do 14 dní odo dňa, kedy bolo doručené Vaše oznámenie o odstúpení. Úhrada bude vykonaná rovnakým spôsobom, akým ste zaplatili, pokiaľ sa nedohodneme inak, a to bez akýchkoľvek ďalších poplatkov.
Platba za zakúpený tovar Vám bude uhradená až potom, čo bude vrátený tovar doručený späť na našu adresu alebo po predložení dokladu o zaslaní tovaru, podľa toho, čo nastane skôr.
Zašlite nám tovar späť a bez zbytočného odkladu a v každom prípade najneskôr do 14 dní od uplatnenia práva na odstúpenie od zmluvy. Lehota sa považuje za zachovanú, ak tovar odošlete späť pred uplynutím 14-dňovej lehoty. Priame náklady na vrátenie tovaru znášate vy.
Upozorňujeme, že v prípade odstúpenia od kúpnej zmluvy zodpovedáte za akékoľvek zníženie hodnoty tovaru, ak došlo v čase medzi jeho doručením a vrátením k nám, v prípade, že ste s tovarom manipulovali spôsobom, ktorý presahuje obvyklé zaobchádzanie potrebné na zistenie jeho vlastností a funkčnosti.